Форум о ЛОЖНЫХ "школах"

Вернуться   Форум о ЛОЖНЫХ "школах" > Паноптикум > Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики

Важная информация

Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 1. Чжэнь Дао, Чжэнь дао пай - ложная школа, созданная по книжкам и курсам цигуна фантазией профана. Будьте внимательны! 2. Псевдокурсы "цигуна" и "нагвализма" луганского дрюни потапова (Реликтума),.Осторожно! - луганская секта. 3. Самопиарщики и псевдопереводчики китайских трактатов, искажающие смысл до абсурда. Все сообщения без опоры на разбор размещенных фактов удаляются без предупреждения!

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.09.2012, 07:15   #1
Цзянь Синь
Banned
Новичок
 
Регистрация: 18.09.2012
Сообщений: 53
По умолчанию Искажение сути Сунь Лутана " Учение Меча Багуа"

自序 Авторское предисловие

八卦劍術傳者佚其姓名 Искусство меча багуа передаётся потомкам
自董海川太夫子來京 [со времени, когда] почтенный учитель Дун Хай Чуань прибыл в столицу.
始展轉相傳 [Оно] начинает распространяться, передается все дальше друг другу,
而八卦劍之名遂着 называясь [теперь] Меч Багуа.
予親炙程廷華夫子之門 Я обучался у почтенного учителя Чэн Тин Хуа,[в его] семье,
廷華師固受業董太夫子者也 Тин Хуа учился непосредственно у почтенного наставника Дуна.
竊本得之廷華師者 Тщательно разобравшись в основах, обретя [знания у] наставника Тин Хуа
因有此編之作請得而申其義焉。и опираясь на это , написал книгу, которая доносит и ясно раскрывает общие принципы [учения],
按八卦始於太極,а именно: источником Багуа [является] Великий Предел,
由是而生兩儀生四象生八卦 из него рождаются Парные Начала, они рождают Четыре символа, которые рождают Багуа.
其本體則一太極也 В основе всего [лежит] единый Великий Предел.
吾人各有一太極之體 Мы все - часть единой структуры - Великого Предела,
故此劍之左旋右旋陰陽相生實 вследствие этого Меч, правым и левым вращением, в полной мере Инь-Ян взаимно порождает.
具太極之妙用 Великий Предел обеспечивает "чудесное применение":
一動一靜不離爻變極其變化神奇之功 в движении или покое не утрачивается возможность изменений - это необычные [удивительные] превращения духа.
終不外參互錯綜之理故其外圓內方也 И, наконец, взаимно смешиваясь и переплетаясь, [Инь-Ян] упорядочиваются, образуя [гуа] внешнего круга и внутреннего квадрата.
亦即圓以象天方以象地之義也 Таким образом, [в учении] круг является символом Неба, а квадрат символом Земли.
伏羲之卦先天也文王之卦後天也 Гуа Прежнего Неба - порядок Фу Си, гуа Последующего Неба - порядок Вэнь Вана.
蓋先天者其體後天者其用 Потому Прежним Небом символизируется структура [организация], а Последующим Небом описывается использование [реализация].
劍之本體太極先天也 В учении Меча Великий Предел [и] Прежнее Небо являются [внутренней] сущностью,
劍之縱橫離合後天也 а Последующее Небо является [движениями] вдоль-поперек, удалением-схождением;
惟其有先天之用 потому, действием Прежнего Неба [будет]
故寂然不動 покой и неподвижность [стабильность];
惟其有後天之功 потому, результатом [движений] Последующего Неба [будут]
故變幻莫測 бесконечные, непостижимые изменения.
分而為八錯成六十有四 Выделяются и появляются восемь [гуа, затем], скрещиваясь [между собой] образуются 64 [гуа],
而實具於太極之中 в центре закладывается Великий Предел,
所謂散則萬殊合則一本也 что называется "десять тысяч различий собраны в одном корне".
自其用言之曰八卦劍 Отсюда, [с точки зрения] функциональности, [употребляется] название - Меч Багуа,
自其體言之實即太極劍也 отсюда, [с точки зрения] системности, именно это и есть Меч Великого Предела.
學者明吾身在太極之中 Изучающий, самостоятельно откроет внутри себя Великий Предел,
循吾書而求之自然領會 следуя предначертаниям моей книги и стремясь [к знанию], само собою придет понимание [Учения Меча Багуа].
复次第作圖以明之以示涂徑 Подробное освещение [Учения] иллюстрациями, даными по порядку , ясно покажет "кратчайший путь проторённой дорогой".
舉一反三是在善悟者 "Овладев однажды, начинать сначала трижды [много раз снова и снова]" - вот наилучший [способ] постижения.
至於神而明之則又存乎其人已 Что касаемо Прояснения Духа (神明) - не тот ли это человек, который живёт так!?

Китайская республика, 14 год, 12 месяц 民國十有四年十二月(1925年12月)
в наступающем новом году, остановившись в провинции Чжили, уезде Ваньсянь в провинции Хэбэй, авторское предисловие написал Сунь Фу Цюань. 歲次乙丑直隸完縣孫福全自序
Цзянь Синь вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 07:32   #2
Даолог
Administrator
Очень опытный
 
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 763
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Цзянь Синь Посмотреть сообщение
八卦劍術傳者佚其姓名 Искусство меча багуа передаётся потомкам
Начиная уже с первой фразы пошла буйная фантазия....
Даолог вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 07:32   #3
el_Chefe
Member
Только пришедший
 
Регистрация: 23.03.2007
Сообщений: 34
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Цзянь Синь Посмотреть сообщение
Что касаемо Прояснения Духа (神明) - не тот ли это человек, который живёт так!?
ээээ...что?
__________________
任重而道遠。
el_Chefe вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 18:01   #4
Даолог
Administrator
Очень опытный
 
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 763
По умолчанию

Сомневающиеся посмотрите и сравните сами:

Исходная фраза Сунь Лутана:
八卦劍術傳者佚其姓名

Мой перевод:
Фамилия и имя передавшего искусство меча-цзянь Багуа утрачены.

(несколько изменил перевод во избежание заимствования)

А как же "перевел" его Цзянь Синь:
Цитата:
Искусство меча багуа передаётся потомкам

И он здесь качал права, вместо того, чтобы прислушаться к правильным советам.
А ведь его "перевод" действительно сделан от "балды", это же очевидно.
Даолог вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 18:24   #5
Андрей Новик
Junior Member
Только пришедший
 
Аватар для Андрей Новик
 
Регистрация: 09.10.2005
Адрес: болото
Сообщений: 27
По умолчанию

[
Цитата:
Сообщение от Цзянь Синь
練八卦拳者。能通此圖之道也。此圖亦可作為遊戲運動走練之時。В тренировочном процессе Багуа Цюань "Облет Девяти Дворцов" выступает средством достижения высших уровней [мастерства], а также помогает достигнуть свободнолетящей, порхающей подвижности.
Я не переводчик, но мне не понятно, можно ли вообще три предложения переводить как одно?
__________________
Fais se que dois advienne que peut
Андрей Новик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 18:48   #6
Даолог
Administrator
Очень опытный
 
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 763
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Андрей Новик Посмотреть сообщение
[
Я не переводчик, но мне не понятно, можно ли вообще три предложения переводить как одно?
Нет, там полная фантазия, вплоть до включения части из другого предложения.

С Уважением, Д.А.
Даолог вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.09.2012, 18:53   #7
Даолог
Administrator
Очень опытный
 
Регистрация: 23.01.2009
Сообщений: 763
Exclamation

Что самое главное:

Нужно сразу учиться видеть пытается человек приблизиться к великому смыслу Мастеров прошлого или использует их в своих утилитарных целях.

Если человеком движет первое, то он ищет смысл. Если второе - то он делает хорошую мину при плохой игре...
Даолог вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Лжетермины лже"школы" чжЕньдао или абсурд еланецкого прохиндея Даолог Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 180 19.03.2013 11:58
"Защитнички" голубоглазой лищины, Виктор Казаков и финансовое махинаторство ученик Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 11 07.04.2012 21:07
Лищина переводит Чжана Бодуаня "Тайна открытия прохода". Евгений Самойлов Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 5 23.01.2012 22:38
Раскрыты методы "даонизма" и "тайцзи" чжЕньдао ученик Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 8 23.12.2011 12:36
виталька пытается понять, что же ему надо "объять" перед смертью ученик Паноптикум: Ложные, выдуманные "школы" алхимии, даосизма, цигуна, ушу, лжепереводчики и самопиарщики 2 19.08.2011 10:20


Часовой пояс GMT +3, время: 00:57.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot